Startseite › Foren › Kulturgut › Print-Pop, Musikbücher und andere Literatur sowie Zeitschriften › Die Drucksachen › Grenzwertige Buchtitel
-
AutorBeiträge
-
Verstärkt fallen mir Buchtitel auf, die an grenzdebile Pornofilm-Ästethik erinnern bzw sich in ihrer Kreativität nichts nehmen, besonders ergiebig ist hierbei das Axtmörder-Genre:
Heiß glüht mein Hass
Sag niemals STIRB
Amokspiel
Der siebte Tod
Ausgesetzt! (irgendwie geil)
Akte Weiß: Das Geheimlabor
Nie wirst du entkommen
Nur der Tod kann dich retten
.
.
.
Gibt es eine Bezeichnung für diese typische Satzform, wie sie z.B. immer bei Elisabeth George vorkommt? Wer die Wahrheit sucht, Wo kein Zeuge ist, Nie sollst du vergessen, Denn sie betrügt man nicht, Denn bitter ist der Tod, Denn keiner ist ohne Schuld, was ist das? suggestiver Imperativ?--
Don't be fooled by the rocks that I got - I'm still, I'm still Jenny from the blockHighlights von Rolling-Stone.deOh, du Hässliche! Die 25 schrecklichsten Weihnachtsalben-Cover
Legendäre Konzerte: The Concert For Bangladesh 1971
„Kevin allein zu Haus“: Ein Familienfilm ohne Familie
The Beatles: Wie die Aufnahmen zu „Let It Be“ zum Fiasko wurden
Taylor Swift: Alle 274 Songs im Ranking
Stephen King: Die besten Bücher – Plätze 10-01
WerbungDann schau Dir mal den Simmel-Katalog an, auch nicht viel besser.
--
Je suis Charlie Sometimes it is better to light a flamethrower than curse the darkness. T.P.Cleetus, Cleetus, tststs, es heißt nicht „behindert“, sondern „anders begabt“.
Ansonsten frage ich mich, wo Du diese ganzen Titel auftreibst, nichts davon noch nirgends gesehen jemals.
--
I like to move it, move it Ya like to (move it)da könnte man den Cleetus ja gleich mal aufgrund des Gleichstellungsgesetzes verklagen :lol:
--
Guitar fightin' the TV! ain't singin' for politicians, ain't singin' for spuds: This Note's For You! http://www.neilyoung.com/lwwtoday/index.htmlSonic JuiceCleetus, Cleetus, tststs, es heißt nicht „behindert“, sondern „anders begabt“.
Ansonsten frage ich mich, wo Du diese ganzen Titel auftreibst, nichts davon noch nirgends gesehen jemals.
Dann ändert jemand den Titel bitte auf „Untragbare Buchtitel“, wenn euch das lieber ist.
Die Buchtitel sieht man immer bei den Bestsellern in jeder Buchhandlung, pass mal auf.
--
Don't be fooled by the rocks that I got - I'm still, I'm still Jenny from the block@cleet
Wäre das nicht etwas besser im Forum „Sonstige Bestenlisten“ aufgehoben?--
How does it feel to be one of the beautiful people?Was wohl noch so für Threads kommen? Wie wär’s damit?
Die schlimmstmöglichen Signaturen
Erste Vorschläge:
Free Fritzl!
Rebel without applause
Nutella – Nusspli – Nutoka--
„Behinderste Buchtitel“? Kann man den Threadtitel bitte ändern? Das ist doch etwas albern. Ziemlich beschissen sogar.
--
detours elsewhereIch hab das schon in die Wege geleitet, Tugboat Captain.
cleetit: Danke an den Moderator!--
Don't be fooled by the rocks that I got - I'm still, I'm still Jenny from the block
AnonymInaktivRegistriert seit: 01.01.1970
Beiträge: 0
[zensiert] Buchtitel… Heinz G. Konsalik wartet diesbezüglich ja mit allerhand gepfefferten Peinlichkeiten auf: „Wenn die schwarze Göttin ruft“, „Mein Pferd und ich“, „Treibhaus der Träume“, „Liebe auf dem Pulverfass“, „Ein Mann wie ein Erdbeben“ usw. In der Wahl seiner Titel und Sujets also nicht gerade zimperlich, der Heinz G-Punkt, bedauerlicherweise aber ein Dilettant ungekannten Ausmaßes und im Gegensatz zu seinem Kollegen Simmel etwa, der immerhin noch schön formulieren und halbwegs fesselnd schreiben konnte (gebe zu, 2-3 Bücher von ihm mit Freude gelesen zu haben), sogar ein waschechter Idiot und Verbrecher am volkstümlichen Pulp-Schriftgut! Dann doch lieber völlig dumm sterben.
--
Danke, Cleetus!
--
detours elsewhereErstaunlich, so sehr ich’s versuche, mir fallen immer nur 1-A-Buchtitel ein: „Was ich davon halte“, „Crosstown Traffic – Jimi Hendrix and post-war-pop“, „Wie ich Uwe Seeler erschoss“, „Die Konformisten des Andersseins“ oder „Ich bin ein Bewohner des Elfenbeinturms“.
Aber es gibt unendlich viele (Optik-Zitat, (c) by Cleetus) -Titel: „Diese Erinnerung an einen, der nur einen Tag zu Gast war“ und dergleichen.
--
Tout en haut d'une forteresse, offerte aux vents les plus clairs, totalement soumise au soleil, aveuglée par la lumière et jamais dans les coins d'ombre, j'écoute.
AnonymInaktivRegistriert seit: 01.01.1970
Beiträge: 0
kingberzerk“Ich bin ein Bewohner des Elfenbeinturms“.
Ja, wirklich sehr schöner Titel. Sogar eines meiner absoluten Lieblingsbücher von Handke.
--
Ich glaube nicht, das Cleet das irgendwie beleidigend gemeint hat…
--
"Film is a disease. And the only antidote to film is more film." - Frank Capra -
Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.