Startseite › Foren › Kulturgut › Print-Pop, Musikbücher und andere Literatur sowie Zeitschriften › Die Drucksachen › Musikbücher › Bob Dylan Chronicles
-
AutorBeiträge
-
Nein, bei Marcus spüre ich, daß er irgendwo hin will, wohin ich ihm aber nicht ganz folgen kann. Bei Winkler weiß ich, der will nirgendwo hin, sondern nur rumstehen und mich vollabern.
Das ist der Unterschied.--
What's a sweetheart like me doing in a dump like this?Highlights von Rolling-Stone.deOh, du Hässliche! Die 25 schrecklichsten Weihnachtsalben-Cover
Legendäre Konzerte: The Concert For Bangladesh 1971
„Kevin allein zu Haus“: Ein Familienfilm ohne Familie
The Beatles: Wie die Aufnahmen zu „Let It Be“ zum Fiasko wurden
Taylor Swift: Alle 274 Songs im Ranking
Stephen King: Die besten Bücher – Plätze 10-01
WerbungSchön gesagt. Darauf können wir uns einigen.
--
Wenn wir schon alles falsch machen, dann wenigstens richtig.Im neuen Spiegel Nr 42/11.10.04 ist ein 2 !/2 seitiger Auszug aus Cronicles
“ Ich war ein Wrack“ …--
Yet there's no one to beat you, no one t' defeat you, 'Cept the thoughts of yourself feeling bad.Ja, macht Lust auf mehr. Aber in Deutschland ist das Buch immer noch nicht ausgeliefert, ich habe heute erst wieder den Buchhändler meines Vertrauens gefragt.
--
Wenn wir schon alles falsch machen, dann wenigstens richtig.Originally posted by Jörg König@12 Oct 2004, 22:30
Ja, macht Lust auf mehr. Aber in Deutschland ist das Buch immer noch nicht ausgeliefert, ich habe heute erst wieder den Buchhändler meines Vertrauens gefragt.ist schon längst ausgeliefert ! habe gestern meine ausgabe bekommen !!
amazon liefert in 24h !
--
Na denn viel Spaß. Hinke ich halt ein paar Tage hinterher. <_<
--
Wenn wir schon alles falsch machen, dann wenigstens richtig.„Reich an Befindlichkeit, arm an Details“, resümiert die LA Times das Werk.
--
Originally posted by dock@13 Oct 2004, 12:46
amazon liefert in 24h !Könnt mich ohrfeigen!
Hab´s gestern bestellt und als es nicht mehr zu „bearbeiten“, d.h. schon im Versandmodus war, hab ich gemerkt, dass ich eine veraltete Lieferadresse angegeben hatte. Geht dann zurück, ich bekomme eine Gutschrift und kann nochmal bestellen.
I can´t wait…
--
God told me to do it.Originally posted by 20/20@14 Oct 2004, 12:10
„Reich an Befindlichkeit, arm an Details“, resümiert die LA Times das Werk.was'n quatsch
mach dir dein eigenes bild !
****1/2
--
der auszug in der deutschen übersetzung im spiegel ist redundantes werfen von nichtssagenden nebelbildern. abschreckend.
--
but I did not.Originally posted by dock@15 Oct 2004, 16:13
was'n quatschmach dir dein eigenes bild !
****1/2
Wunderbar ausgedrückt soulster.-sowas schätze ich.
@dock
Ich habe da starke Befürchtungungen und Bedenken der Biographie gegenüber.
Glaubst du nicht das da jemand so ziemlich halbherzig am Werke gewesen sein muss, wenn Dylan zunächst nur 30000 Wörter vorlegt und dann erst vom Verleger auferlegt bekommt noch mehr zu schreiben?
Vllt. mehr Objektivität und nicht nur blinde Gefolgschaft, mein Lieber.Nur mal zum Vergleich: habe am Montag eine Hausarbeit, an der ich ein Monat gearbeitet habe mit 10000 Wörtern abgegeben .
Die geäußerte Skepsis weiter oben im Thread das sich da Jemand an einer von ihm nicht beherrschten Schreibform versucht und nun die Äußerung von soulster neigen sich zu bestätigen.Wäre auch mal nett wenn du mehr schreiben könntest als nur eine profane Bewertung. Aus der kann ich leider nichts subitles entnehmen. -Mit lediglichen Verweis es selbst zu versuchen kann man nur schwerlich jemanden dazu animieren etwas ihm ablehenendes zu versuchen.
--
Wenn da Tomaten drin wären, dann wäre es Zwiebelsuppe!Originally posted by soulster@15 Oct 2004, 17:20
der auszug in der deutschen übersetzung im spiegel ist redundantes werfen von nichtssagenden nebelbildern. abschreckend.Absolut richtig. Erschreckend ist, wie banal seine Metaphern sind: „Ich hatte Rückenwind“. Oder „Ich hatte nicht für schlechte Zeiten vorgesorgt und jetzt kam eisiger Wind auf. Mir schwammen die Felle davon.“
Tja, das schlägt dem Faß die Krone ins Gesicht.--
What's a sweetheart like me doing in a dump like this?Originally posted by soulster@15 Oct 2004, 17:20
der auszug in der deutschen übersetzung im spiegel ist redundantes werfen von nichtssagenden nebelbildern. abschreckend.Jetzt habe ich mir den Spiegel dummerweise nicht geholt. Wahrscheinlich hat Soulster also recht, bzgl. der Spiegelseiten zumindest. Und der Creeper wohl auch, was die Anzahl der Worte anbelangt.
Doch das, was ich darüber hinaus gelesen habe, was dem obigen gar nicht mal widerspricht, ist denn doch genug Wasser auf die Mühlen derer, die Dylan vor seinen Freunden immer schon in Schutz zu nehmen suchten.
Scheint mir, jedenfalls.
Was muss der Mann denn noch alles tun, um nicht soo ernst genommen zu werden, wie es viele offenbar nicht lassen können.
Ich freue mich auf die Chronicles!--
FAVOURITESEntmythologisierung in eigener Sache ist ja in Ordnung, aber muß das gleich so schrecklich banal und plattitüdenhaft sein? Und das auch noch auf 304 Seiten. Wenn die sich so zäh lesen wie die paar Seiten im Spiegel, dann hör ich mir lieber 30 mal hintereinander die Self Portrait an.
--
What's a sweetheart like me doing in a dump like this?Originally posted by wa@15 Oct 2004, 23:52
Entmythologisierung in eigener Sache ist ja in Ordnung, aber muß das gleich so schrecklich banal und plattitüdenhaft sein? Und das auch noch auf 304 Seiten. Wenn die sich so zäh lesen wie die paar Seiten im Spiegel, dann hör ich mir lieber 30 mal hintereinander die Self Portrait an.Wenn das die gleiche Wirkung hat, wäre es ja ok.
Abgesehen davon, musst wohl nicht du „bekehrt“ werden.--
FAVOURITES -
Schlagwörter: Bob Dylan
Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.