Startseite › Foren › Die Tonträger: Aktuell und Antiquariat › Das DVD-Forum › Fragen aller Art zu DVDs
-
AutorBeiträge
-
Hier haben wir, wenn ich das richtig sehe, einen solchen Fragenthread noch nicht.
Kennt jemand diese DVD-Ausgabe von „Duell der Giganten“ und kann mir sagen, ob die Bildqualität wirklich so schwach ist wie angegeben?
--
Highlights von Rolling-Stone.deDiese 24 Songs retten jedes Weihnachten
Lemmy Kilmister: Die letzten Tage im Leben des Motörhead-Sängers
Die schönsten Bilder aus „Nightmare Before Christmas“
Zum 60. Geburtstag von Eddie Vedder: Sänger für die Verlorenen
Christmas-Playlist: 10 großartige Songs zu Weihnachten
Oh, du Hässliche! Die 25 schrecklichsten Weihnachtsalben-Cover
WerbungDR.NihilKennt jemand diese DVD-Ausgabe von „Duell der Giganten“ und kann mir sagen, ob die Bildqualität wirklich so schwach ist wie angegeben?
Würde es nicht mehr Sinn machen, diese Frage in einem reinen DVD-Forum zu stellen?
--
PunkcowWürde es nicht mehr Sinn machen, diese Frage in einem reinen DVD-Forum zu stellen?
Vielleicht.
--
PunkcowWürde es nicht mehr Sinn machen, diese Frage in einem reinen DVD-Forum zu stellen?
Aber warum nach einem DVD-Forum suchen, wenn man hier doch alles geliefert bekommt?
--
Besitzt zufällig jemand diese Zweitausendeins DVD Box (Filmgeschichte Weltweit)? Empfehlenswert?
--
Mich würde interessieren, welche Erfahrungen Ihr mit folgenden Howard-Hawks-DVDs gemacht habt:
„SOS – Feuer an Bord“
„Sein Mädchen für besondere Fälle“
„Blondinen bevorzugt“
„Leoparden küsst man nicht“Besonders die letzte wird ja wegen der OmU-Passagen recht zwiespältig bewertet. Mir persönlich ist allerdings die synchronisierte Fassung relativ wurscht. Ärgerlich fände ich es aber, wenn man in der Originalfassung in der freien Wahl (bzw. Nicht-Wahl) der Untertitel eingeschränkt wäre.
--
"Don't reach out for me," she said "Can't you see I'm drownin' too?"FifteenJugglers
Leoparden küsst man nicht“
Besonders die letzte wird ja wegen der OmU-Passagen recht zwiespältig bewertet. Mir persönlich ist allerdings die synchronisierte Fassung relativ wurscht. Ärgerlich fände ich es aber, wenn man in der Originalfassung in der freien Wahl (bzw. Nicht-Wahl) der Untertitel eingeschränkt wäre.
Was meinst du mit „eingeschränkt“? Meine DVD hat eine englische Original-Tonspur und eine mit deutschen Untertiteln – eigentlich ganz normal.
--
When I hear music, I fear no danger. I am invulnerable. I see no foe. I am related to the earliest time, and to the latest. Henry David Thoreau, Journals (1857)MistadobalinaWas meinst du mit „eingeschränkt“? Meine DVD hat eine englische Original-Tonspur und eine mit deutschen Untertiteln – eigentlich ganz normal.
Bei den Amazon-Rezensionen konnte man den Eindruck gewinnen, dass die Untertitel nicht vollständig ausblendbar sind. Eigentlich gar nicht so wichtig. Aber wenn das nicht der Fall ist, um so besser.
--
"Don't reach out for me," she said "Can't you see I'm drownin' too?"FifteenJugglersBei den Amazon-Rezensionen konnte man den Eindruck gewinnen, dass die Untertitel nicht vollständig ausblendbar sind. Eigentlich gar nicht so wichtig. Aber wenn das nicht der Fall ist, um so besser.
Ach, so. Nein, man kann zwei verschiedene Menüpunkte anwählen – eine mit und eine ohne Untertitel.
--
When I hear music, I fear no danger. I am invulnerable. I see no foe. I am related to the earliest time, and to the latest. Henry David Thoreau, Journals (1857)FifteenJugglersBei den Amazon-Rezensionen konnte man den Eindruck gewinnen, dass die Untertitel nicht vollständig ausblendbar sind. Eigentlich gar nicht so wichtig. Aber wenn das nicht der Fall ist, um so besser.
Mir wäre das nicht egal. Generell bin ich aber vorsichtig, weil gerade bei deutschen DVDs selten etwas zur Herkunft des Films (also welcher print, welche Bearbeitung) gesagt wird. Bei neueren Filmen ist es im allgemeinen ja klar, aber gerade ältere SW-Filme sind ja davon betroffen, dass da oft schlechte Qualität verkauft wird.
--
If you talk bad about country music, it's like saying bad things about my momma. Them's fightin' words.Hm – gehört eigentlich nicht hier hin, aber einen neuen Thread mach ich dafür nicht auf – also:
Wollte mir „Da Vinci Code“ mit T. Hanks kaufen.
Lohnt sich die 2-DVD-Extended Version im Vergleich zur günstigeren Single-Disc? Oder ziehen die 24 Minuten mehr den Film nur langweilig in die Länge – und Bonusmaterial ist eher lau?--
Weiß jemand ob die DVD von „Das Leben der anderen“ eine englisch synchronisierte Fassung enthält?
--
When I hear music, I fear no danger. I am invulnerable. I see no foe. I am related to the earliest time, and to the latest. Henry David Thoreau, Journals (1857)sucht man nach folgender EAN: 8717418095925 – wird nur „Deutsch“ als sprachformat angegeben.
--
MistadobalinaWeiß jemand ob die DVD von „Das Leben der anderen“ eine englisch synchronisierte Fassung enthält?
Auf der DVD ist nur die deutsche Tonspur. Soweit ich weiß, wurde bisher auch keine englische Synchro erstellt. In meiner Videothek, die eine große englischsprachige Klientel hat, wird jedenfalls auch sehr oft vergeblich nach fremdsprachiger Tonspur oder UT gefragt.
--
A Kiss in the Dreamhouse -
Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.