Startseite › Foren › Kulturgut › Print-Pop, Musikbücher und andere Literatur sowie Zeitschriften › Die Drucksachen › Rank your books 2014 › Re: Rank your books 2014
Modiano lese ich momentan tlw. auf deutsch, tlw. auf französisch. Im idealen Fall & mit genügend Zeit werde ich mir erst die eine Fassung, dann die andere vornehmen – auf lange Sicht hoffe ich zumindest, irgendwann wieder etwas souveräner auf Französisch lesen zu können. Jedenfalls: Die Übersetzungen durch Peter Handke und Elisabeth Edl (die vieles von Modiano übertragen hat und auch bereits auf Deutsch veröffentlichte Romane nochmals neu übersetzt) sind meiner Meinung nach sehr gut, andere haben für mich den Tonfall eher verfehlt.
--
A Kiss in the Dreamhouse