Startseite › Foren › Fave Raves: Die definitiven Listen › Die besten Tracks › Cover-Versionen (nicht in der Originalsprache) › Re: Cover-Versionen (nicht in der Originalsprache)
Originally posted by Fred Schluckebier@11 Jul 2003, 14:42
Albernes Ding, aber gequält fühlte ich mich nicht. Schon eher von der deutschen Version des Dion-Hits „The Wanderer“! :sauf:
Was hast Du gegen Ted Herold? (Wenn Du dessen grandioses „Ich bin ein Wanderer“ meinst.)
Hier der (im übrigen von Herrn Loose 1962 eingedeutschte) Text zum Mitsingen (gerade freihändig von mir, beim Hören des Songs, abgetippt):
Oh, die Susi ist so sexy, drum ging ich mit ihr aus
Und brachte dann am Abend die Isabell nach Haus
Doch schon am andern Tage war ich in Lou verknallt
Bei keiner kann ich bleiben, bei keiner werd’ ich alt
Ich bin ein Wanderer, bin ein Wanderer
Finde alle alle alle Girls so süß
Ja, oft geh ich durch die Straßen und wenn’s auch alle sehn
Am linken Arm die Jenny, am rechten Arm die Jane
Im Café an der Ecke, da traf ich Rosmarie
Für wen ich mich entscheide, das weiß ich leider nie
Ich bin ein Wanderer, bin ein Wanderer
Ich finde alle alle alle Girls so süß
Viele Boys beneiden mich, denn sie wären gern wie ich
Und ich bin ein Held für sie, doch sie wissen ja nicht:
Richtig glücklich war ich nie
Denn das Mädchen, das mich fesselt, hab ich noch nicht gesehn
Wenn ich sie einmal finde, laß ich all die andern stehn
Doch heute oder morgen gibt’s für mich kein Happy End
Und darum muß ich bleiben so wie mich jeder kennt
Ich bin ein Wanderer, bin ein Wanderer
Ich finde alle alle alle alle alle Girls so süß
--
„Kreuzberg ist so hart, dass sogar die Steine sagen: Wir sind zu weich für die Strasse. So hart ist Kreuzberg.“ (Catee)