Danke Reino!
Kaum auszudenken wieviel Witz bei solchen Übersetzern verloren geht.
Es ist eben ein erhebliches Manko als Freund des franko-belgischen Striches selber nicht des französischen mächtig zu sein.
Zum Glück sprechen Gotlibs Werke (auch abseits von Gai-Luron) auch textfrei für sich selber.