Startseite › Foren › Das Radio-Forum › Roots. Mit Wolfgang Doebeling › 07.11.2010
-
AutorBeiträge
-
Um nochmal zurück zu den Kinks zu kommen: Bin gespannt auf welchem Platz „Dead End Street“ landet.
--
"Youth is a wonderful thing. What a crime to waste it on children."Highlights von Rolling-Stone.de„I Put A Spell On You“ von Screamin‘ Jay Hawkins: Horror-Heuler
Queen: Darum war ihr Live-Aid-Konzert nicht wirklich spektakulär
25 Jahre „Parachutes“ von Coldplay: Traurige Zuversicht
Paul McCartney kostete „Wetten dass..?“-Moderator Wolfgang Lippert den Job
Xavier Naidoo: Das „Ich bin Rassist“-Interview in voller Länge
Die 75 schönsten Hochzeitslieder – für Kirche, Standesamt und Feier
WerbungMitte des Jahres zogen wir dann nach Kassel um. Da war dann doch mehr los. :)
Und „Kicks“ war einfach sexy.
--
When I hear music, I fear no danger. I am invulnerable. I see no foe. I am related to the earliest time, and to the latest. Henry David Thoreau, Journals (1857)Obwohl die doof aussahen mit ihren Uniformen. Jedenfalls habe ich die Raiders so im Kopf.
--
FAVOURITES7 And 7 Is – absoluter Hammer!
--
Love.
--
God told me to do it.Ganz großer Song von Love!
--
"Youth is a wonderful thing. What a crime to waste it on children."Das ist für mich eine Klasse besser als Kicks (auch wenn ich jenes gern mag)
--
FAVOURITESMistadobalinaIch wohnte damals mit meinen Eltern am Edersee. Mit dem AIWA war ich dann öfters mit Trampelbooten auf dem See unterwegs. Und immer gaben die Batterien sehr schnell den Geist auf.
Wenn das Ding recht klein und schmal war und so ein 2 Markstück grosses Mikrofon hatte, mit dem man (mit Nebengeräuschen) vom Radio aktuelle Hits aufnehmen konnte, dann hatte ich auch ein AIWA.:sonne:
--
...but everybody wants you to be just like them Contre la guerreotisObwohl die doof aussahen mit ihren Uniformen. Jedenfalls habe ich die Raiders so im Kopf.
Das fand ich damals cool. Die Kinks waren auch toll mit ihren Rüschenhemden, das gehörte dazu.
--
When I hear music, I fear no danger. I am invulnerable. I see no foe. I am related to the earliest time, and to the latest. Henry David Thoreau, Journals (1857)Ohne dieses Ende wäre es nicht 7 and 7 is gewesen. Schön, dass er sie bis zum Ende gespielt hat.
--
FAVOURITESYou Can’t Hurry Love.
--
God told me to do it.Stormy MondayWenn das Ding recht klein und schmal war und so ein 2 Markstück grosses Mikrofon hatte, mit dem man (mit Nebengeräuschen) vom Radio aktuelle Hits aufnehmen konnte, dann hatte ich auch ein AIWA.:sonne:
Meins hatte kein Mikrophon. Das war Grau/weiß und aus Plastik mit einem rausziehbaren Henkel dran. :)
--
When I hear music, I fear no danger. I am invulnerable. I see no foe. I am related to the earliest time, and to the latest. Henry David Thoreau, Journals (1857)Hat and beardYou Can’t Hurry Love.
Gut erkannt! ;)
--
When I hear music, I fear no danger. I am invulnerable. I see no foe. I am related to the earliest time, and to the latest. Henry David Thoreau, Journals (1857)Der Siedepunkt ist so langsam erreicht. „You Can’t Hurry Love“. It’s a game of give and take.
--
You Can’t Hurry Love – das ist wirklich einer der perfekten Pop-Songs.
--
-
Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.