Startseite › Foren › Kulturgut › Print-Pop, Musikbücher und andere Literatur sowie Zeitschriften › Die Drucksachen › Meine neuen Bücher
-
AutorBeiträge
-
@jimmy
Danke für die Infos. Ich werde den Preis im Auge behalten. Eigentlich wollte oder will ich ja die DVD-Seasons-Boxen haben, aber das ist auch eine sehr gute Alternative.
--
Highlights von Rolling-Stone.deWelches Equipment verwenden eigentlich…Pink Floyd?
Musikalische Orgasmen: 6 Songs voller Höhepunkte
Dies ist (laut Fans und Kritikern) die beste Folge von „Friends“
Studio-Magier: Die 8 besten Musikproduzenten
So arbeiteten die Beatles am „Weeping Sound“ für das White Album
So lief das erste Konzert der Rolling Stones 1962 im Marquee in London
Werbung
AnonymInaktivRegistriert seit: 01.01.1970
Beiträge: 0
ja, die will ich auch noch. aber die strips sind mir erstmal wichtiger.
--
Im Wald der gehenkten Füchse von Arto Paasilinna
--
TRINKEN WIE GEORGE BEST UND FUSSBALL SPIELEN WIE MARADONADas Jahr des Hasen von Arto Paasilinna
--
TRINKEN WIE GEORGE BEST UND FUSSBALL SPIELEN WIE MARADONA(ich glaub ich brauch das auch im Original..)
--
Gefällt es (bzw. „sie“) Dir?
--
Flow like a harpoon daily and nightlyOriginally posted by Aimee@20 Jan 2005, 23:40
(ich glaub ich brauch das auch im Original..)
Hier findet offensichtlich gerade eine Renaissance der Beat Generation statt.
--
Originally posted by Aimee@20 Jan 2005, 23:40
(ich glaub ich brauch das auch im Original..)Bei Lyrik lese ich ja sehr ungern Übersetzungen, weshalb ich auch fast nur deutsche und englische Lyrik lese. Bei der Übersetzung eines Gedichtes muss zwangsläufig viel mehr verloren gehen als bei Prosa-Übersetzungen. Das ist vielleicht sogar ein Grund, warum es mich etwas ärgert so fremdsprachenbehindert zu sein.
(zumindest „Howl“ gibt es bei Zweitausendeins mit verschiedenen Fassungen und, soviel ich weiß, zweisprachig und mit Zusatzmaterial inklusive Kommentar von Ginsberg)
--
Ich lese gleich ein paar Gedichte von Rabindranath Tagore. Bis dann!
--
A Kiss in the DreamhouseElfriede Jelinek – Die Klavierspielerin
--
Lately I've been seeing things / They look like they float at the back of my head room[/B] [/SIZE][/FONT]Originally posted by DR.Nihil@21 Jan 2005, 00:11
(zumindest „Howl“ gibt es bei Zweitausendeins mit verschiedenen Fassungen und, soviel ich weiß, zweisprachig und mit Zusatzmaterial inklusive Kommentar von Ginsberg)
Ja, aber man braucht ja auch „Kaddish“ und die „Westliche Ballade“ und…
eigentlich braucht man die auch viel mehr--
Flow like a harpoon daily and nightlyOriginally posted by Napoleon Dynamite@21 Jan 2005, 00:25
Ich lese gleich ein paar Gedichte von Rabindranath Tagore.Ist das gut?
Kenne überhaupt keine indische Literatur (wenn ich hier mit indisch überhaupt richtig liege).--
Originally posted by DR.Nihil@21 Jan 2005, 00:31
Ist das gut?
Türlich. Zurück zur Einfachheit des Staubes.
--
A Kiss in the DreamhouseOriginally posted by candycolouredclown@21 Jan 2005, 00:30
Ja, aber man braucht ja auch „Kaddish“ und die „Westliche Ballade“ und…
eigentlich braucht man die auch viel mehrWas weiß ich. Wie gestern schon gesagt, habe gar keine Ahnung von den Beatnicks, bin nur jetzt mit Burroughs beginnend dabei diese Lücke zu schließen. Dazwischen immer mal was aus „Acid“ und nach Burroughs vermutlich erstmal der bekannteste deutsche Popliterat, Brinkmann.
--
Und nochmals:
„Bickfords Cafeteria“ von Huncke lesen.--
A Kiss in the Dreamhouse -
Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.