die geilsten bandnamen, wenn man sie übersetzt

Startseite Foren Fave Raves: Die definitiven Listen Sonstige Bestenlisten die geilsten bandnamen, wenn man sie übersetzt

Ansicht von 15 Beiträgen - 121 bis 135 (von insgesamt 148)
  • Autor
    Beiträge
  • #1971587  | PERMALINK

    motoerwolf

    Registriert seit: 25.10.2006

    Beiträge: 6,343

    Akephalos6
    20cm Nägel ( Nine inch nails ) wir haben nun mal das metrische system:-)

    Aber wir kennen Zoll. Also: Neun Zoll Nägel

    --

    And all the pigeons adore me and peck at my feet Oh the fame, the fame, the fame
    Highlights von Rolling-Stone.de
    Werbung
    #1971589  | PERMALINK

    akephalos6

    Registriert seit: 13.04.2008

    Beiträge: 278

    wird zoll nicht nur noch in einigen teilen deutschlands verwendet, und seit der einfuhr des metrischen Systems ist es doch hierzulande fast völlig außer gebrauch,
    Also ich kenne keinen der noch Zoll verwendet…

    --

    #1971591  | PERMALINK

    magicmatthes
    Klassensprecher

    Registriert seit: 23.10.2003

    Beiträge: 3,153

    Akephalos6wird zoll nicht nur noch in einigen teilen deutschlands verwendet, und seit der einfuhr des metrischen Systems ist es doch hierzulande fast völlig außer gebrauch, da können wir auch mit elle oder fuss rechene:lol:

    ? nix verstehn ?

    --

    What? Me Worry? // Top 20 Listen
    #1971593  | PERMALINK

    norbert

    Registriert seit: 08.07.2002

    Beiträge: 2,169

    Hier die Übersetzung eines Bandnamens, der mich kürzlich erst schmunzeln ließ: PSYCHEDELISCHE PFERDESCHEISSE

    --

    Blog: http://noirberts-artige-fotos.com Fotoalbum: Reggaekonzerte im Berlin der frühen 80er Jahre http://forum.rollingstone.de/album.php?albumid=755
    #1971595  | PERMALINK

    m-c

    Registriert seit: 13.11.2007

    Beiträge: 979

    „Prefab Sprout“
    Spriessende Fertighäuser / Fertigbauten????
    Fertighäuser Rosenkohl?

    http://de.youtube.com/watch?v=cWjL5tnk76c

    --

    "Schönheit lockt Diebe schneller noch als Geld" William Shakespeare ( 1564 - 1616 )
    #1971597  | PERMALINK

    grandandt

    Registriert seit: 10.10.2007

    Beiträge: 24,622

    NorbertHier die Übersetzung eines Bandnamens, der mich kürzlich erst schmunzeln ließ: PSYCHEDELISCHE PFERDESCHEISSE

    Psychedelic Crap? Psychedelic Manure?
    Poste mal den Originalnamen.

    --

    Je suis Charlie Sometimes it is better to light a flamethrower than curse the darkness. T.P.
    #1971599  | PERMALINK

    childintime

    Registriert seit: 18.05.2007

    Beiträge: 17,837

    Auch in Spanien wird man schnell mal fündig. Beispiele:

    Van Goghs Ohr
    Der Gesang des Verrückten
    Dynamit für die Hühner
    Permanente Lähmung

    sowie mein Lieblingsbandname von dort:

    Tritt mir nicht auf den Fuß, denn ich trage Pantoffeln

    --

    I scream, you scream, we all scream for ice cream.
    #1971601  | PERMALINK

    the-imposter
    na gut

    Registriert seit: 05.04.2005

    Beiträge: 38,732

    die ersten beiden kenn ich ganz gut

    La Oreja de Van Gogh (mit neuer Sängerin jetzt) und El Canto del Loco aber wie heissen die anderen auf spanisch?

    --

    out of the blue
    #1971603  | PERMALINK

    oldboy

    Registriert seit: 12.10.2004

    Beiträge: 7,593

    Der ZDF-Fernsehpreis unter den Threads.

    --

    sent via personal computer - bitte entschuldigen sie eventuelle INSZENIERUNGEN
    #1971605  | PERMALINK

    childintime

    Registriert seit: 18.05.2007

    Beiträge: 17,837

    The Imposterdie ersten beiden kenn ich ganz gut

    La Oreja de Van Gogh (mit neuer Sängerin jetzt) und El Canto del Loco aber wie heissen die anderen auf spanisch?

    Kein Telefonjoker? Also gut:

    Dinamita pa‘ los Pollos
    Parálisis Permanente

    und schließlich:
    No Me Pises Que Llevo Chanclas

    Die hatten in den 80ern mal einen ziemlichen Hit in Spanien:
    http://www.youtube.com/watch?v=PQMrilKAMIs

    --

    I scream, you scream, we all scream for ice cream.
    #1971607  | PERMALINK

    the-imposter
    na gut

    Registriert seit: 05.04.2005

    Beiträge: 38,732

    aha, nie was von gehört von den Bands aber ganz lustig das Video, der Sänger bewegt sich auch ein bisschen wie ein Huhn

    --

    out of the blue
    #1971609  | PERMALINK

    norbert

    Registriert seit: 08.07.2002

    Beiträge: 2,169

    grandandtPsychedelic Crap? Psychedelic Manure?
    Poste mal den Originalnamen.

    Die Band heißt: Psychedelic Horseshit. Von denen habe ich eine EP (die allerdings sehr „anstrengend“ ist).

    Sehr gut gefällt mir auch noch der Bandname: Wolfgang And His Wolf Gang.

    --

    Blog: http://noirberts-artige-fotos.com Fotoalbum: Reggaekonzerte im Berlin der frühen 80er Jahre http://forum.rollingstone.de/album.php?albumid=755
    #1971611  | PERMALINK

    itasca64

    Registriert seit: 07.07.2007

    Beiträge: 2,636

    Tönende Jugend (und nicht: „Schalljugend“)
    Die Handlanger
    Die Krämpfe
    Die Putzfrauen von der Venus
    Die Macken (ohne Gewähr, passt für mich jedenfalls ganz gut)
    Puckernder Knorpel

    --

    .
    #1971613  | PERMALINK

    the-imposter
    na gut

    Registriert seit: 05.04.2005

    Beiträge: 38,732

    itasca64Puckernder Knorpel

    an die hab ich vorhin auch gedacht, hätte das aber mit pulsierend übersetzt

    --

    out of the blue
    #1971615  | PERMALINK

    grandandt

    Registriert seit: 10.10.2007

    Beiträge: 24,622

    itasca64Tönende Jugend (und nicht: „Schalljugend“)
    Die Handlanger
    Die Krämpfe
    Die Putzfrauen von der Venus
    Die Macken (ohne Gewähr, passt für mich jedenfalls ganz gut)
    Puckernder Knorpel

    Hätte schon gerne die Übersetzungen dazu, da ich teilweise trotz Rückübersetzungen keinen blassen Schimmer habe, wer gemeint sein könnte.
    The Cramps würde ich aber eher mit Krampe = Nagelklammer übersetzen.
    Das Wort puckern kenne ich nicht; vielleicht meinst Du pochen.

    --

    Je suis Charlie Sometimes it is better to light a flamethrower than curse the darkness. T.P.
Ansicht von 15 Beiträgen - 121 bis 135 (von insgesamt 148)

Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.