Startseite › Foren › Kulturgut › Das musikalische Philosophicum › Fishing Faschos? "Rechte" Symbolik in der Popkultur › Re: Fishing Faschos? "Rechte" Symbolik in der Popkultur
Anonym
Inaktiv
Registriert seit: 01.01.1970
Beiträge: 0
kramerKannst Du uns vielleicht eine sinnvole Übersetzung für den Titel (den Ausdruck) „Asian Rut“ liefern?
der Thesaurus liefert:
rut
1 the car bumped across the ruts: furrow, groove, trough, ditch, hollow, pothole, crater.
2 he was stuck in a rut: boring routine, humdrum existence, habit, dead end.
die letzten Bedeutungen passen eigentlich ganz gut.
--