Startseite › Foren › Kulturgut › Das musikalische Philosophicum › Fishing Faschos? "Rechte" Symbolik in der Popkultur › Re: Fishing Faschos? "Rechte" Symbolik in der Popkultur
kingberzerkNicht, dass ich ein hysterischer Verfechter der Political Correctness wäre, aber gerade in Verbindung mit Smiley und Konjunktiv wird es langsam peinlich.
Tut mir leid, aber ich kann Deinem Satz beim besten Willen keinen Sinn entlocken. Welches „es“ wird in Verbindung mit Smiley und Konkjunktiv peinlich?
Ich glaube, Kramer hat ganz gut verstanden, was ich mit dem von Dir zitierten Absatz ausdrücken wollte.
--
I like to move it, move it Ya like to (move it)