Startseite › Foren › Kulturgut › Für Cineasten: die Filme-Diskussion › Inglourious Basterds › Re: Inglourious Basterds
Das NYM nimmt an, dass es sich um einen (Schreib-)Fehler Tarantinos handelt:
The copy we acquired includes a handwritten cover page which we think might actually be in Tarantino’s handwriting, reading, „INGLOURIOUS BASTERDS.“ This misspelling of „bastards“ continues through the screenplay, suggesting we were right when we guessed Tarantino was writing really, really fast. He doesn’t even have time to spell-check if he’s gonna get this movie turned around by Cannes!
Was ich gerade eben erst bemerke, er hat ja auch „inglourious“ falsch geschrieben. :lol:
--
In an ocean of noise, I first heard your voice. Now who here among us still believes in choice? - Not I!