Startseite › Foren › Kulturgut › Das musikalische Philosophicum › Deutschsprachige Musik › Re: Deutschsprachige Musik
nail75Naja, es gibt aber auch zahlreiche französischsprachige Künstler, die in den USA und England hohes Ansehen genießen.
(…)
In Deinem übrigen Text sagst Du sehr viel richtiges, duckst Dich aber vor der entscheidenden Frage, warum das denn so ist. Das Argument, das versäumt wurde ein richtiges Fundament zu begründen, reicht mir jedenfalls nicht, denn die logische Frage ist, warum das versäumt wurde. Die Zwänge eines Musikers hast Du nachvollziehbar beschrieben, aber das dürfte nur älteren Musikern klar sein, als Band wie Tokio Hotel machst Du Dir darüber keine Gedanken. Es muss also noch mehr Gründe geben und ich denke, sie wurden auch schon genannt: Es ist die Geringschätzung der Popkultur einerseits und dann aber natürlich auch die Bagatellisierung der einheimischen Popmusik (Schlager). In diesem Zusammenhang würde mich die Frage interessieren, ob der deutsche Schlager in den 1950ern dem Eskapismus in eine heile Welt huldigte (wie der deutsche Film) und sich dadurch in eine Sackgasse manöverierte, aus der es bis zum heutigen Tag kein Entrinnen gab. Mit anderen Worten: Es fehlt eben an deutschen Musikern, die es schaffen mit den Traditionen zu spielen, sozusagen wie Dylan gleichzeitig nach vorne und zurück blicken. Wie siehst Du das?
Kannst Du mal einige der vielen französischen Pop/Rockmusiker nennen, die in den USA und England hohes Ansehen genießen?
Ansonsten: Ich ducke mich nicht willentlich weg vor den Gründen, aber ich habe da halt auch keine erschöpfende Antwort. Den Schlager-Eskapismus seit den 50ern habe ich ja erwähnt, das fehlende Interesse für die musikalische Mitte zwischen Klassik und Schlager/Volkstümlichem auch. Ebenso die deutsche Ungelenkigkeit mit allem, was zu deutsch ist – eben als „teutonisch“ anmutet. Alles, was Du in ähnlicher Weise auch betonst.
Ich weiß vor diesem Hintergrund auch nicht, ob man so viel Hoffnung auf den Pop-Nachwuchs setzen kann, weil dessen Popkulturverständnis ja nahezu vollständig amerikanisiert ist. Was soll da in der Regel schon raus kommen, als eine mehr oder meist weniger gelungene Kopie der Vorlagen mit mehr oder meist weniger gelungenen deutschen Texten?
--
I like to move it, move it Ya like to (move it)