Startseite › Foren › Über Bands, Solokünstler und Genres › Von Abba bis ZZ Top › AC/DC-Lyrics genauer betrachtet › Re: AC/DC-Lyrics genauer betrachtet
So würde ich’s übersetzen
Nun ich war bis zum Hals im Ärger
bis zum Hals im Streit
bis zum Hals im Elend,
die meiste Zeit meines Lebens.
Ich war ein Depp,
und Du weißt, was Deppen tun können.
Ich sag Dir,
Du bist vorbeigekommen, gerade als ich Dich brauchte,
jetzt bin ich dir, bin ich dir was schuldig!
Und ich war bis zum Hals im Vergnügen,
bis zum Hals im Schmerz,
ich lag bis zum Hals auf der Schiene
und wartete auf den Zug
bis er vorbeikommt.
Nun Baby, meine Zeit war fällig
Oh ja, eigentlich überfällig!
Du kamst vorbei und hast mich durchgebracht,
jetzt bin ich dir, bin ich dir was schuldig!
Nun, ich steckte bis zum Hals im Whisky,
bis zum Hals im Wein,
bis zum Hals im Wunsch,
das dieser Hals nicht meiner wäre.
Ich war ein Verlierer,
aber Du warst nicht verloren,
Du bist zu gut, zu gut um wahr zu sein,
was Du getan hast könnte kein anderer tun,
jetzt bin ich dir, bin ich dir was schuldig!
Yeah du bist vorbeigekommen, gerade als ich Dich brauchte,
jetzt bin ich dir, bin ich dir was schuldig!
--
S h a z b o t . N a n o o , n a n o o . . .