Re: AC/DC-Lyrics genauer betrachtet

#6318469  | PERMALINK

sokrates
Bound By Beauty

Registriert seit: 18.01.2003

Beiträge: 19,107

Herr RossiDann war es tatsächlich Unvermögen. Ich hatte immer vermutet, die Übersetzer würden sich einen Spaß machen. Vor allem die Übersetzung von „Daddy Cool“ hat sich mir eingeprägt.;-) Aber das ist jetzt off-topic …

Neulich las ich (ich glaube sogar, hier im Forum):

Solange der Mensch strebt, irrt er. :-)

Und im Übrigen war es eine überaus ernste Angelegenheit, das Heft zu machen. :lol:

--

„Weniger, aber besser.“ D. Rams