Startseite › Foren › Über Bands, Solokünstler und Genres › Von Abba bis ZZ Top › Magma › Re: Magma
AulemNasioulEs wäre interessant, diese Texte zu lesen. Insbesondere, da ich mir diese Sprache und ihren Ursprung noch nicht richtig vorstellen kann.
Hast Du eine Ahnung, wie sie zustande kam oder was der Hintergrund dafür war ?
An irgend eine „normale“ Sprache müsste sie sich ja anlehnen, ansonsten dürfte man ja kein einziges Wort davon verstehen. ;)
Man versteht ja auch nichts :) . Gut möglich, daß die Erfinder ihre Sprache verstehen, ich glaube aber nicht, daß Außenstehenden das möglich ist. Für den Außenstehenden sticht die besondere Melodik der Sprache ins Ohr, ein Gutteil ihres Zwecks (wen nicht der ganze) dürfte überhaupt darin liegen, perfekt integrierter Bestandteil der Musik zu sein. Ein bißchen was über die Hintergründe findest Du unter
http://www.babyblaue-seiten.de/index.php?content=leitfaden&leitfaden=13&left=leitfaden&top=leitfaden (1. Absatz).
Über semantische Bezüge zu real existierenden Sprachen kann ich also nichts sagen, vermutlich wissen darüber nur die Erfinder selbst Bescheid.
Aus dem Gedächtnis fallen mir ein paar der ersten Sequenzen von Mekanik ein. Sie lauten in etwa (habs jetzt nicht zur Verfügung) wie folgt, wobei zu berücksichtigen ist, daß die meisten Sequenzen (Zeilen) 4, 6, 8 mal oder öfter wiederholt werden:
eléweso eléweso eléweso elówi súndi (lang ausklingendes i von „sundi“) (8 oder 12 mal wiederholt)
dá zéuhl wórtz mekánik, dá zéuhl wórtz mekánik zéuhlwórtz
wí wí éss éss dó woristóh wáhn (diese Doppelsequenz paarmal wdhlt.)
íss íss unwéhl, éss éss unwéhl (2 mal)
ál wéhr ís ún éhr (4 mal)
wí wí wí doweríssi (4 mal)
óoh sówilói, óoh sówilói
jóss! jóss! jóss! dówéhrí (4 mal)
mánem dówe wówó weristóh – jóss!
wí! wí!- dóts fúnker usw. usf.
Mit den accents aigus soll die Betonung angedeutet werden. Alles natürlich ohne Gewähr, inhaltlich, was die Anzahl der Wiederholungen betrifft und insbesondere bzgl. der Orthographie: da wimmelts nur so von Accents links und rechts und Häkchen hier und dort und weiß der Deibel was. Leider kann ich im Netz keine Textbeispiele finden.
Grüße,
Tone
--