Startseite › Foren › Kulturgut › Für Cineasten: die Filme-Diskussion › Original vs. synchronisierte Fassung › Re: Original vs. synchronisierte Fassung
Ich meide Synchros mittlerweile komplett. Also wenn möglich grundsätzlich O-Ton, dazu deutsche oder englische Untertitel. Englische Filme schaue ich ohne Untertitel oder mit englischen als Unterstützung.
--
Lately I've been seeing things / They look like they float at the back of my head room[/B] [/SIZE][/FONT]