Startseite › Foren › Kulturgut › Das TV Forum › Allgemeine Fernsehtipps › Re: Allgemeine Fernsehtipps
ursa minorJedenfalls habe ich nur eine Szene gesehen, die Zähneknirschen verursachte.
Ohne die Originalversion zu kennen: War das die Szene, in der Sam seinen Vater im Hotelzimmer sieht? Ich denke, im Original sagte er Dad und dann etwas wie I meant damned. Das deutsche Verdammt klingt natürlich viel deutlicher anders als Dad, Papa oder was immer Sam ausrief.
--
And all the pigeons adore me and peck at my feet Oh the fame, the fame, the fame