Re: Die schlechtesten Filmtitelübersetzungen

Startseite Foren Kulturgut Für Cineasten: die Filme-Diskussion Die schlechtesten Filmtitelübersetzungen Re: Die schlechtesten Filmtitelübersetzungen

#1215925  | PERMALINK

Anonym
Inaktiv

Registriert seit: 01.01.1970

Beiträge: 0

Faspotunund warum muss eigentlich ‚Crash‘ in Deutschland ‚L.A. Crash‘ heissen?
(oder verkauft es sich etwa besser, wenn ‚L.A.‘ im titel steht? und wenn ja: wie dumm sind die leute eigentlich?)

eher weil es schon einen recht bekannten film mit dem titel „crash“ gibt. in d-land ist da augenscheinlich die verwechslungsgefahr größer, als in den staaten.

--