Startseite › Foren › Kulturgut › Für Cineasten: die Filme-Diskussion › Die schlechtesten Filmtitelübersetzungen › Re: Die schlechtesten Filmtitelübersetzungen
8. Final Contact
ich will ja wirklich nicht meckern, aber das Teil hieß eigentlich „First Contact“…
Doch, da solltest du meckern… Und das bei einem meiner Lieblingsfilme… Keine Ahnung, was da passiert ist… (Trollinger?)
:oops: :oops: :oops:
Der Film hat eben etwas Finales…
--
If you talk bad about country music, it's like saying bad things about my momma. Them's fightin' words.