Startseite › Foren › Abt. „Nebenwelten mit Gehalt“ › Meet & Greet › Come together › Die schönsten Wörter
-
AutorBeiträge
-
NesSuperkalifragilistisch – expiallegorisch
Nicht „Nessisch“ sondern Deutsch :lol:
--
I want to take legal adviceHighlights von Rolling-Stone.deTaylor Swift vs. Kanye West: Legendäres Bitch-Telefonat geleakt
Earth Day: 16 Musiker(innen) und Bands, die für Klimaschutz kämpfen
„Seventeen Seconds“ von The Cure: Teenage Angst für alle
Huey Lewis im Interview: „Die Mundharmonika ist die Antithese zum Techno“
Xavier Naidoo: Das „Ich bin Rassist“-Interview in voller Länge
„Westworld“-Schlusskritik: Tschüss, bin wohl zu blöd für die Serie
WerbungNesSuperkalifragilistisch – expiallegorisch
Das ist doch so eine P-Funk Gruppe um George Clinton, oder?
--
smash! cut! freeze!kalfatern
Sensemann
karjolen--
suboptimal ! Finde ich den Knaller überhaupt.
--
Real Guitars Have WingsWalzendreck
karjolenWas ist denn das?
--
smash! cut! freeze!„Honig“ gefällt mir, aber die Endung mit „ch“ beenden, ganz wichtich!
--
Priester LaneganNicht „Nessisch“ sondern Deutsch :lol:
Pöh!:lol:
schussrichtungDas ist doch so eine P-Funk Gruppe um George Clinton, oder?
:party:
--
schussrichtungWas ist denn das?
Ein schönes Wort für „Herumrennen, Rumflitzen“ etc.
--
Nasenstüber
--
smash! cut! freeze!Hanebüchen gefällt mir auch.
--
Müßiggang
--
Arise now, ye Tarnished/Ye dead, who yet live/ The call of long-lost grace speaks to us alllasterhaft
umtriebig
strebsam--
Martas Lieblingswort im Deutschen: Schickimicki
Worte der Saison: Victoriabar, Königsindisch, Rauschenberg.
Gruppenwort in der Nachbarschaft: angelegentlich.
--
Tout en haut d'une forteresse, offerte aux vents les plus clairs, totalement soumise au soleil, aveuglée par la lumière et jamais dans les coins d'ombre, j'écoute.Herr RossiUnd „ungestüm“ (z.B. ist Tigger in der deutschen Übersetzung von Winnie-The-Pooh „ungestüm“, leider keine Ahnung, wie das auf englisch heißt).
Bouncy. Herrliches Buch!
Mistfink ist in der Tat ein sehr schönes Wort. Ich benutze es täglich.
--
the pulse of the snow was the pulse of diamonds and you wear it in your hair like a constellation@ iguana
wirklich interessant, wie ausländer rein klanglich die deutsche sprache bewerten.
ich beneide die engländer und vor allem die amerikaner für ihre tollen städte- und bezirksnamen.--
-
Schlagwörter: ich ästimiere also bin ich, Kulturgut
Das Thema „Die schönsten Wörter“ ist für neue Antworten geschlossen.