Neil Young – "Waging Heavy Peace" ("Ein Hippie-Traum")

Startseite Foren Kulturgut Print-Pop, Musikbücher und andere Literatur sowie Zeitschriften Die Drucksachen Musikbücher Neil Young – "Waging Heavy Peace" ("Ein Hippie-Traum")

Ansicht von 15 Beiträgen - 76 bis 90 (von insgesamt 91)
  • Autor
    Beiträge
  • #8713029  | PERMALINK

    nail75

    Registriert seit: 16.10.2006

    Beiträge: 44,672

    Mick67Wenn hier behauptet wird, der wahre Inhalt bzw. Bewertung eines Buches erschließe sich nur in der Originalsprache des Verfassers, gilt dieser Anspruch natürlich auch für japanische/chinesische oder malayische Bücher.
    Nur da endet dann in der Regel bei den meisten der hehre Anspruch der Nur-im-Original-Leserschaft. Mehr habe ich nicht gesagt.

    Und das ist auch vollkommen korrekt.

    Da ich beruflich fast ausschließlich englische Fachliteratur lesen muß/darf oder auch Präsentationen in englisch halte, habe ich mit der Sprache gar kein Problem.

    Geht mir auch so. Es sind offensichtlich die Leute, die mit englisch auch beruflich zu tun haben, die mehr Verständnis haben als die John Updikes, die einfach nur irgendetwas daherreden.

    Mir ist aber im Gegensatz zu anderen hier auch klar, daß auch viele jüngere der englischen Sprache nicht sehr mächtig sind. Und so einfach ist englisch nun auch nicht, als daß man vieles mal eben im VHS Kurs nachholen kann, zumal als älteres Semester.

    Richtig.

    RoughaleWarum ignoriert man hier eigentlich meinen Hinweis darauf, dass man einfach nur deutlich machen könnte, wenn man sich in einer Rezension auf eine Übersetzung bezieht?

    Das geschieht sowieso, da in Buchrezensionen in der Regel Autor, Titel und Verlag genannt werden. Deine Aussagen waren vollkommen ok, keine Sorge.

    TheMagneticFieldInsofern denke ich muss man einfach davon ausgehen, dass ein Großteil eben nicht das englische Original liest, aber trotzdem eine dezidierte und plausible Meinung zu dem Buch haben kann.

    Ja. Nur um das aber nochmal klarzustellen: Es ging mir nicht darum, dass man das Buch auf englisch lesen muss, sondern darum, dass Neil Youngs Sprache eigentlich nur auf englisch funktioniert. Und nachdem ich in das Original nochmals reingelesen habe, wurde mein Eindruck bestätigt, dass Neil Young in relativ klarer Sprache zum Leser spricht. Aber ich hatte auch den Eindruck, dass das Buch relativ ungeordnet ist und viele Themen behandelt, die mich so gar nicht interessieren, allen voran Autos, so dass ich es wieder habe stehenlassen. Stattdessen habe ich mir „Shakey“ gekauft.

    --

    Ohne Musik ist alles Leben ein Irrtum.
    Highlights von Rolling-Stone.de
      Werbung
      #8713031  | PERMALINK

      Anonym
      Inaktiv

      Registriert seit: 01.01.1970

      Beiträge: 0

      nail75Stattdessen habe ich mir „Shakey“ gekauft.

      „Shakey“ ist das beste Buch über Neil Young, aber logischerweise kein Ersatz für „Waging Heavy Peace“. Man sollte beide Bücher lesen.

      --

      #8713033  | PERMALINK

      j-w
      Moderator
      maximum rhythm & blues

      Registriert seit: 09.07.2002

      Beiträge: 40,368

      kramer“Shakey“ ist das beste Buch über Neil Young, aber logischerweise kein Ersatz für „Waging Heavy Peace“. Man sollte beide Bücher lesen.

      Das ist interessant zu lesen. Shakey ist toll und ich dachte, ich bräuchte keine andere Biografie zu Young. Dann wurde Waging heavy peace angekündigt und ich war drauf und dran es zu kaufen. Dann las ich aus der Feder von Leuten, auf dessen Meinung ich was gebe, dass das Buch nicht gut sei. Sehe ich das richtig, dass Du mir das englische Original empfehlen würdest? Was ist der Mehrwert zu Shakey?

      --

      Staring at a grey sky, try to paint it blue - Teenage Blue
      #8713035  | PERMALINK

      nail75

      Registriert seit: 16.10.2006

      Beiträge: 44,672

      j.w.Das ist interessant zu lesen. Shakey ist toll und ich dachte, ich bräuchte keine andere Biografie zu Young. Dann wurde Waging heavy peace angekündigt und ich war drauf und dran es zu kaufen. Dann las ich aus der Feder von Leuten, auf dessen Meinung ich was gebe, dass das Buch nicht gut sei. Sehe ich das richtig, dass Du mir das englische Original empfehlen würdest? Was ist der Mehrwert zu Shakey?

      Nach dem Reinblättern kann ich dir sagen:

      Shakey ist eine chronologische Biographie, die Neil Youngs Leben und Musik behandelt. Waging Heavy Peace beschäftigt sich mit dem, was Neil Young interessiert und das ist keineswegs nur Musik. Es sind zwei völlig andere Bücher.

      @kramer: Ich bin mir sicher in wenigen Jahren bekommt man WHP nachgeworfen, dann kaufe ich es mir.

      --

      Ohne Musik ist alles Leben ein Irrtum.
      #8713037  | PERMALINK

      j-w
      Moderator
      maximum rhythm & blues

      Registriert seit: 09.07.2002

      Beiträge: 40,368

      nail75Nach dem Reinblättern kann ich dir sagen:
      (…)
      Ich bin mir sicher in wenigen Jahren bekommt man WHP nachgeworfen, dann kaufe ich es mir.

      Wie geht das zusammen? Hast du es nur ausgeliehen und würdest es dann selbst kaufen? Oder hast du in der Buchhandlung gelesen? Oder meinst du dass Du Dir das englische Original kaufst? Bin verwirrt.

      --

      Staring at a grey sky, try to paint it blue - Teenage Blue
      #8713039  | PERMALINK

      nail75

      Registriert seit: 16.10.2006

      Beiträge: 44,672

      j.w.Wie geht das zusammen? Hast du es nur ausgeliehen und würdest es dann selbst kaufen? Oder hast du in der Buchhandlung gelesen? Oder meinst du dass Du Dir das englische Original kaufst? Bin verwirrt.

      Ich habe in der Buchhandlung reingelesen. Wenn ich mir WHP kaufe, dann im Original. Shakey habe ich gekauft.

      --

      Ohne Musik ist alles Leben ein Irrtum.
      #8713041  | PERMALINK

      Anonym
      Inaktiv

      Registriert seit: 01.01.1970

      Beiträge: 0

      j.w.Das ist interessant zu lesen. Shakey ist toll und ich dachte, ich bräuchte keine andere Biografie zu Young. Dann wurde Waging heavy peace angekündigt und ich war drauf und dran es zu kaufen. Dann las ich aus der Feder von Leuten, auf dessen Meinung ich was gebe, dass das Buch nicht gut sei. Sehe ich das richtig, dass Du mir das englische Original empfehlen würdest? Was ist der Mehrwert zu Shakey?

      Natürlich das Original. Ich würde nicht von Mehrwert sprechen, da es zwei Bücher mit unterschiedlichen Ansätzen sind. Auf der einen Seite die geordnete, exzellent recherchierte, chronologische Biografie und auf der anderen Seite der Künstler im O-Ton. Chaotisch, nicht immer nachvollziehbar oder gar sympathisch, aber eben ungekünstelt, ungefiltert und direkt. Das ist (gerade bei jemandem wie Neil Young) eine Menge wert und ich bin froh darüber, dass es das Buch überhaupt gibt. Das Buch mag nicht jedermanns Erwartungen entsprechen, aber wer Neil Young mit bestimmten Erwartungen begegnet und dann enttäuscht ist, wenn diese nicht erfüllt werden, hat ihn ohnehin nicht verstanden. Wer eine chronologische Aufarbeitung von Neil Young selbst erwartet, der sollte sich die ohnehin unverzichtbare Archives-Box kaufen. Ich hoffe, dass es da bald mal einen zweiten Teil geben wird…

      --

      #8713043  | PERMALINK

      j-w
      Moderator
      maximum rhythm & blues

      Registriert seit: 09.07.2002

      Beiträge: 40,368

      Okay danke, dann werde ich mich mal nach dem Original umsehen.

      --

      Staring at a grey sky, try to paint it blue - Teenage Blue
      #8713045  | PERMALINK

      Anonym
      Inaktiv

      Registriert seit: 01.01.1970

      Beiträge: 0

      kramerIst bei mir ähnlich. Bis zur 7. Klasse war ich in Englisch sogar relativ schlecht. Dann begann ich vermehrt in englischer Sprache über Musik zu lesen, MTV zu schauen, Briefe mit ein paar Leuten aus den USA und dem UK zu schreiben, etc. Was einem in der Schule vermittelt wurde/wird, ist doch höchstens das Grundgerüst, man muss da schon selbständig aktiv werden und wenn man sich für das Thema Musik interessiert, dann kommt das doch eigentlich automatisch, oder nicht? Ich hatte zumindest immer Spaß daran und denke, dass die englische Sprache nicht so schwer ist, dass man da nicht auch noch im fortgeschrittenen Alter einiges lernen könnte. Dich mag meine Überheblichkeit ankotzen, mich dagegen kotzt das Genöle von Leuten an, die keine Eigeninitiative zeigen und sich ständig beschweren, wenn ihnen nicht alles fertig serviert wird.

      Hast du mal darüber nachgedacht, auf welches hohe Ross du dich da setzt und mehr oder weniger verachtend auf andere herabblickst?

      In einem deiner Posts weiter oben war deine lapidare Aussage noch, dass es der Besuch eines VHS-Kurses schon richten würde. Jetzt ist es auf einmal doch ein bisschen anders und mehr. Es ehrt dich, wenn du es mit diesen Mitteln geschafft hast. Mir fehlte dafür bisher schlicht und ergreifend aus beruflichen Gründen die Zeit.

      Es würde mich freuen, wenn du deinen, in meinen Augen, etwas überheblichen Standpunkt noch einmal überdenken und eventuell sogar etwas relativieren würdest!

      PS. In einem uralten Plattenladenschmökerwasweißich-Thread hast du mal angeboten, Menschen in Berlin auf einem Plattenladentrip zu begleiten. Ich wollte schon fast darauf antworten, bin aber inzwischen froh, es nicht getan zu haben, denn deine hochnäsige Attitüde stinkt zum Himmel.

      --

      #8713047  | PERMALINK

      weilstein

      Registriert seit: 10.10.2002

      Beiträge: 11,095

      Was genau war da jetzt hochnäsig?

      --

      #8713049  | PERMALINK

      Anonym
      Inaktiv

      Registriert seit: 01.01.1970

      Beiträge: 0

      Lieber Weilstein,

      wenn es dir in diesem und auch anderen Threads nicht aufgefallen ist … seid ihr am Ende noch eineiige Zwillinge …

      --

      #8713051  | PERMALINK

      Anonym
      Inaktiv

      Registriert seit: 01.01.1970

      Beiträge: 0

      talking headHast du mal darüber nachgedacht, auf welches hohe Ross du dich da setzt und mehr oder weniger verachtend auf andere herabblickst?

      Nein.

      talking headIn einem deiner Posts weiter oben war deine lapidare Aussage noch, dass es der Besuch eines VHS-Kurses schon richten würde. Jetzt ist es auf einmal doch ein bisschen anders und mehr. Es ehrt dich, wenn du es mit diesen Mitteln geschafft hast. Mir fehlte dafür bisher schlicht und ergreifend aus beruflichen Gründen die Zeit.

      Das ist schade. So einen 24-Stunden-Job könnte ich nicht machen. Respekt!

      talking headEs würde mich freuen, wenn du deinen, in meinen Augen, etwas überheblichen Standpunkt noch einmal überdenken und eventuell sogar etwas relativieren würdest!

      Diese Freude kann ich dir leider nicht bereiten.

      talking headPS. In einem uralten Plattenladenschmökerwasweißich-Thread hast du mal angeboten, Menschen in Berlin auf einem Plattenladentrip zu begleiten. Ich wollte schon fast darauf antworten, bin aber inzwischen froh, es nicht getan zu haben, denn deine hochnäsige Attitüde stinkt zum Himmel.

      Me too, äh, ich auch.

      --

      #8713053  | PERMALINK

      pink-nice

      Registriert seit: 29.10.2004

      Beiträge: 27,368

      kramerNein, man kann keine Elemente kritisieren, wenn man die Originalversion nicht kennt. „Stuss“ bleibt unabhängig von der Sprache natürlich Stuss, aber selbst kleinste Nuancen können doch zu höchst unterschiedlichen Bewertungen führen, die ich nur ungern einem Übersetzer überlassen würde.

      Hast du denn beide Versionen(engl. & deutsch) gelesen?

      --

      Wenn ich meinen Hund beleidigen will nenne ich ihn Mensch. (AS) „Weißt du, was ich manchmal denke? Es müsste immer Musik da sein. Bei allem was du machst. Und wenn's so richtig Scheiße ist, dann ist wenigstens noch die Musik da. Und an der Stelle, wo es am allerschönsten ist, da müsste die Platte springen und du hörst immer nur diesen einen Moment.“
      #8713055  | PERMALINK

      Anonym
      Inaktiv

      Registriert seit: 01.01.1970

      Beiträge: 0

      pink-niceHast du denn beide Versionen(engl. & deutsch) gelesen?

      Ja. Von deutschen Titeln bekomme ich in der Regel Leseexemplare und Bücher, die mir wirklich wichtig sind, kaufe ich mir möglichst dann noch im Original.

      --

      #8713057  | PERMALINK

      pink-nice

      Registriert seit: 29.10.2004

      Beiträge: 27,368

      kramerJa. Von deutschen Titeln bekomme ich in der Regel Leseexemplare und Bücher, die mir wirklich wichtig sind, kaufe ich mir möglichst dann noch im Original.

      Und die deutsche Version ist voll daneben..also nicht zu gebrauchen,oder?

      --

      Wenn ich meinen Hund beleidigen will nenne ich ihn Mensch. (AS) „Weißt du, was ich manchmal denke? Es müsste immer Musik da sein. Bei allem was du machst. Und wenn's so richtig Scheiße ist, dann ist wenigstens noch die Musik da. Und an der Stelle, wo es am allerschönsten ist, da müsste die Platte springen und du hörst immer nur diesen einen Moment.“
    Ansicht von 15 Beiträgen - 76 bis 90 (von insgesamt 91)

    Du musst angemeldet sein, um auf dieses Thema antworten zu können.